Dokuga Forum
Welcome, Guest
Please Login or Register.    Lost Password?
can anyone understand japanese....I need some help
(1 viewing) 1 Guest
Go to bottom
TOPIC: can anyone understand japanese....I need some help
#46267
jgem
Pup
Posts: 33
graphgraph
User Offline Click here to see the profile of this user
Re:can anyone understand japanese....I need some help 14 Years, 5 Months ago Karma: 8
Unless he is saying let's do a blue flower together.

Chie, I agree with you. Something is missing. Perhaps he meant "Ato hanashimashou".
 
Logged Logged
  The administrator has disabled public write access.
#46263
saiyuri06
Pup
Posts: 22
graphgraph
User Offline Click here to see the profile of this user
can anyone understand japanese....I need some help 14 Years, 5 Months ago Karma: 0
Hi a new friend of mine from Japan sent me this. Unfortunately he writes in romaji and I can't translate that with my translator. I have been searching to find this meaning for hours but it always comes back with what I have. I says

anata

nihongo umaidesune

aohanasismashou

....I think I have an Idea but I am not sure.

Thank you
 
Logged Logged
 
sai
  The administrator has disabled public write access.
#46264
Chie
Time Traveler
Posts: 789
graphgraph
User Offline Click here to see the profile of this user
Re:can anyone understand japanese....I need some help 14 Years, 5 Months ago Karma: 156
Well at first I belive he notes that you're good at Japanese. The last bit makes no sense to me.
 
Logged Logged
  The administrator has disabled public write access.
#46265
Madison
Time Traveler
Posts: 720
graphgraph
User Offline Click here to see the profile of this user
Re:can anyone understand japanese....I need some help 14 Years, 5 Months ago Karma: 29
Well, the last bit is used usually in " Do you speak Japanese?" (well Nihongo hanasismashi)

But yeah the first part would compliment your japanese, so I'm a big confuse, lol.
 
Logged Logged
 
  The administrator has disabled public write access.
#46266
Chie
Time Traveler
Posts: 789
graphgraph
User Offline Click here to see the profile of this user
Re:can anyone understand japanese....I need some help 14 Years, 5 Months ago Karma: 156
If it were just hanashimashou, then that'd be "let's talk", or along the lines. It's the ao part which utterly confuses me, since because of that I keep thinking it like: 'ao hana shimashou', which still doesn't make much sense to me. :'D
 
Logged Logged
  The administrator has disabled public write access.
#46268
Chie
Time Traveler
Posts: 789
graphgraph
User Offline Click here to see the profile of this user
Re:can anyone understand japanese....I need some help 14 Years, 5 Months ago Karma: 156
That sounds more than likely to me.
 
Logged Logged
  The administrator has disabled public write access.
#46269
Melly
Pup
Posts: 21
graphgraph
User Offline Click here to see the profile of this user
Re:can anyone understand japanese....I need some help 14 Years, 5 Months ago Karma: 1
You
Your Japanese is great.
For the last part, *maybe* he means, "let's begin a talk," In Japan, if something or someone is called blue (ao or aoi), it's like saying 'novice,' like saying someone is green in English. That may be stretching it a little bit though... yeah.

I agree with Chie or jgem. It's likely a typo. I'm sure he'll be nice enough to explain it if you ask!
 
Logged Logged
  The administrator has disabled public write access.
#46275
saiyuri06
Pup
Posts: 22
graphgraph
User Offline Click here to see the profile of this user
Re:can anyone understand japanese....I need some help 14 Years, 5 Months ago Karma: 0
I am so sorry the last part was ohanasisimashou....I didn't realize I put an a in front of it. But It is good to see that I wasn't far off. This is his first email to me and he only speaks Japanese But I don't speak Japanese I only know I few statements and use a translator so this was very tricky. I appreciate all your help.
 
Logged Logged
 
sai
  The administrator has disabled public write access.
Go to top

INUYASHA © Rumiko Takahashi/Shogakukan • Yomiuri TV • Sunrise 2000
No money is being made from the creation or viewing of content on this site, which is strictly for personal, non-commercial use, in accordance with the copyright.